Азербайджан предпринял шаги, чтобы люди в поисковых системах не смогли найти свое имя в «черном списке»
В черный список МИД Азербайджана вошли депутаты из Великобритании, Канады, Франции, России, Аргентины и Уругвая, 8 членов Европейского Парламента, а также журналисты, фотографы и другие. Маргарита Ахвледиани, журналист, глава грузинской медиа-организации «Go Media», заявляет, что она была ошеломлена, когда увидела свое имя в списке. Об этом пишет независимый журналист Азербайджана Магеррам Зейналов на сайте «Института освещения войны и мира».
«Я работала журналистом и редактором на всей территории Кавказа в течение более 20 лет, и я регулярно выезжаю на различные регионы, потому что журналистская работа требует этого, в противном случае можно пропустить важные детали происходящих событий, особенно, в отдаленных районах»,- сказала она.
Ахвледиани подтвердила, что посещала Нагорный Карабах в июне 2011 года, однако оспаривает правовые основы занесения ее имени в черный список. «В Азербайджане все еще действует то правило, согласно которому нужно получать разрешение на посещение Kарабаха только в том случае, если нужна виза для въезда в Азербайджан, однако грузинские граждане не нуждаются в визе»,- пояснила она и добавила: «В настоящее время Азербайджан планирует изменить закон, и возможно, будут введены новые требования. Но, кажется, наказание было применено до того, как утвердилось новое законодательство».
Журналистке из Южной Осетии Зарине Санакоевой тоже запрещен въезд в Азербайджан за посещение Нагорного Карабаха. «Оставляя в стороне тот факт, что составление “черного списка” было необдуманным и несправедливым с чисто человеческой точки зрения шагом, сомневаюсь, что во всем этом есть какая-то политическая выгода»,- сказала она.
Эльдар Зейналов, директор Правозащитного центра Азербайджана, признал, что правительство действовало в рамках своих прав, однако Зейналов задается вопросом - чего оно добьется, запрещая журналистам, работникам благотворительной сферы и представителям искусства въезд в страну?
Зейналов также добавил, что сам список имел «очень незаконченный вид», так как перед некоторыми именами стояли фотографии, перед другими- нет, и очень часто не был заполнен участок списка, где указывались определенные причины для запрета на поездки в Азербайджан.
“Все это говорит о том, что документ был подготовлен в спешке, в первую очередь, для внутреннего использования”,- сказал он. Зейналов также отметил, что лист был опубликован только в Азербайджане. Хотя Азербайджан использует латинский алфавит, иностранные имена были транслитерованы. Это означает, что, например, “Montserrat Caballe” появляется в списке как “Monserrat Kaballye”, имя члена французского парламента “Francois Rochebloine”- “Fransua Rosbluan” и “Caroline Cox” британской Палаты лордов- “Baranessa Karolayn Koks”.
«Это означает, что многие люди, которые введут свое имя в поисковые системы, не найдут себя в «списке персон нон грата»,- заявляет Зейналов.