В Азербайджане намерены стереть историческое наследие Грузии в Гахском районе
Азербайджанское информагентство «Хаккин.аз» опубликовало статью в которой выражается озабоченность, «грузинизацией» Гахского района. Как говорится в статье, в редакцию поступило «тревожное письмо-сигнал из Гахского района, в котором сообщается о фактах безответственного и неуважительного отношении местных властей к государственному языку и к национальным памятникам культуры и истории Азербайджана». С письмом опубликованы фотографии, призванные подкрепить «аргументы» автора.
Автор начинает письмо словами: «Несмотря на принятие закона о государственном языке Азербайджана, в некоторых районах продолжается практика использования надписей на чужом языке. Особо следует отметить факты использования чужого языка на памятниках культуры, что создает реальную опасность искажения и отчуждения их истории».
На опубликованных азербайджанским агентством фотографиях запечатлены надписи на грузинском языке. По утверждению автора письма весьма тревожно обстоят дела в Гахском районе. «Все знают, что почти в каждом селе Гахского района есть по меньшей мере 1-2 албанских храма. Имея горький опыт участи албанских храмов в Карабахе, которые были нахально арменизированы, мы не должны допускать повторения этой истории», - пишет автор.
Между тем, по мнению автора, халатные действия ответственных лиц создают реальную опасность для «грузинизации албанских храмов на территории Гахского района». Автор утверждает, что Грузия «и так уже открыто намекает на это». В письме говорится: «В селе Гахбаш Гахского района сложилось совершенно возмутительная ситуация. Все надписи в этом селе на грузинском языке, словно ты находишься не в Азербайджане, а в Грузии. Более того, на всех исторических албанских храмах надписи как снаружи, так и внутри также на грузинском языке».
Автор пишет, что «в одном из албанских храмов приехавший из Грузии священник регулярно ведет церковную службу, фактически искусственно легализуя, тем самым, грузинский статус храма». Когда автор письма пытался получить ответы на свои вопросы, священник потребовал покинуть храм и не мешать службе. «Таким образом, гражданин Азербайджана на территории Азербайджана был выдворен из албанского храма священником из Грузии - не нонсенс ли это?», – вопрошает автор.
Автор также пишет, что начиная с 2009 года, ежегодно в апреле в Гахе проводится туристическая выставка, на которой представлены стенды с памятниками истории и культуры района. Возмущение автора вызвало то, что на этих стендах макеты и фото «албанских храмов» зачастую даются не на государственном азербайджанском языке.
Наиболее удручающий факт, по мнению автора письма, заключается в том, что во многих храмах, ставших музеями, не только надписи на стендах и экспозициях, но даже документация ведется исключительно на грузинском языке. Несмотря на постоянные обещания исправить ситуацию и вначале оформлять все надписи на азербайджанском, а дополнительно на грузинском, ситуация в этом деле так и не меняется. «Халатность это или преступный умысел?», – вопрошает автор.
А в селе Кюрмюк Гахского района, как пишет автор письма, «албанский храм после реставрации фактически подвергся акту вандализма». «Элементы принадлежности храма к древнеалбанской культуре после реставрации были удалены, а на стене храма был водружен огромный, сделанный из металла православный грузинский крест, не имеющий никакого отношения к истории этого памятника нашей национальной культуры», - сказано в публикации. По мнению автора, отсутствие в самом селе христиан и беспечность властей создают опасность, что со временем Грузия сочтет этот храм памятником собственной культуры.
В примечании от редакции говорится, что азербайджанцы - беспечный народ, который любит говорить о своей толерантности. Однако, редакция «Хаккин.аз», считает, что это не толерантность, а халатность, беспечность, безответственность и недальновидность. «История с Карабахом неужто ничему нас не научила? Ведь мы потеряли эти земли не только из-за происков армян и их союзников, но и в силу собственной беспечности, безответственности и недальновидности. А теперь? Почему теперь мы столь беспечны? Разве миновали все угрозы? Или мы ждем, новых оккупационных шагов, нового «Очага»?», - сказано в примечании от редакции азербайджанского портала.
Отметим, что Гахский (Кахский) район Азербайджана входит в ареал исторического расселения грузин-ингилойцев. В Азербайджане грузины-ингилойцы, также как и другие коренные народы региона, подвергаются притеснениям на этнической и религиозной почве. В частности, им запрещают называть детей грузинскими именами и возвращать грузинские фамилии. В связи с притеснениями местные грузины неоднократно писали обращения к властям Грузии и Азербайджана.
В регионе проживания ингилойцев находится 5 грузинских церквей, однако действует из них лишь одна, Курмухская церковь святого Георгия. При этом, в октябре 2007 года она была закрыта после акта вандализма. Тогда неизвестные ворвались в церковь, выгнали настоятеля и отняли у него ключи. Ныне церковь открывается лишь дважды в год – в праздник Св. Георгия – 6 мая и 23 ноября. Напомним, что все христианские памятники на территориях оказавшихся в составе Азербайджанской ССР, Бакинские власти объявляют памятниками албанской культуры, а сами азербайджанцы объявлены ее «наследниками».
Материалы по теме:
Азербайджанские власти разрушили могилу грузинского князя в Закаталах
Жители грузинской исторической области Саингило в Азербайджане жалуются на безразличие властей Грузии
«ПИК» рассказал о притеснениях грузин со стороны властей и спецслужб Азербайджан
«Pressa.ge» рассказала о проблемах грузин в Азербайджане
Притеснения грузин в Азербайджане - им не дают называть детей своими именами и молиться в церквях