Амирам Григоров: Акрам Айлисли рассказал о погромах армян в Баку и подвергся репрессиям в тоталитарном Азербайджане
В последние дни приобрела широкое освещение история с массовым осуждением в Азербайджане автора романа «Каменные сны» писателя Акрама Айлисли, пишет выходец из Баку, врач-биофизик, проживающий в Москве поэт Амирам Григоров.
В статье, опубликованной на сайте «odnako.org», автор отмечает, что не может сказать, что больше изумило – раж обличителей, которые, буквально плюясь пеной, оскорбляют пожилого писателя в лучших традициях всех тоталитарных обществ, или реакция на происходящее правящей верхушки Азербайджана, по сути, не только одобрившей травлю, но, как видно, давшей на всё это высочайшую отмашку. «Почему речь идёт именно об отмашке? Роман вышел в печать не вчера. И дискуссия по поводу произведения была не особенно оживлённой. И вдруг – шквал обличений, гневные высказывания первых лиц страны и репрессии», - сказано в статье.
Автор напоминает, что указом президента Алиева писатель лишён звания Народного писателя, а также государственной дачи, пособия; поступила информация о том, что сын Акрама Айлисли снят с работы.
«Сдаётся, что кто-то на самом верху, услышав краем уха о романе, прочёл его, «возмутился» и запустил весь этот процесс. События последних дней вообще не дают сомневаться в серьёзных намерениях властей – в разных населённых пунктах Азербайджана проводятся «митинги» осуждающих роман и его автора, проводятся даже сожжения книг Айлисли (ой, что-то мне это напоминает). Представители же «национальной интеллигенции» ныне соревнуются, кто больнее ударит провинившегося и тем угодит властям», - говорится в статье.
Автор приводит слова ряда азербайджанских деятелей. Так, народный артист Азербайджана Габиль Алиев заявил: «Ночью я посмотрел его выступление по телевизору и пришел в ужас. Этот человек от начала и до конца не смог скрыть своей любви к армянам. Люди, которые там были, выступали очень мягко. Будь я на их месте, я бы встал и избил его - и его бы опозорил, и себя. Разве можно быть таким предателем. Акрам - предатель родины. Его должен допросить прокурор и вынести приговор».
Акиф Меликов, директор Азербайджанского Государственного театра оперы и балета: «Который день пытаюсь понять свои ощущения от прочитанного, а в голове назойливо вертится одна мысль, одно слово – предательство!».
Крупный функционер правящей партии «Ени Азербайджан» Мубариз Гурбанлы: «Акрам Айлисли языком созданного им художественного образа подтвердил территориальные претензии Армении к Азербайджану. В изданной на русском языке книге "Каменные сны" он исказил все историческое прошлое Азербайджана».
В статье сказано, что в Азербайджане прошли митинги, на которых люди, определяемые, как «провластные активисты», по сути, комсомольцы режима, сжигали портреты Айлисли и угрожали ему расправой. Объясняя, почему роман расценен как опаснейшее для власти Азербайджана событие, автор отмечает, что в романе упоминаются армянские погромы в городе Баку, которые имели место в январе 1990 года.
«Тогда в азербайджанской столице, где проживало значительное армянское сообщество, прошли массовые беспорядки. Всё началось с азербайджанского митинга, на котором некоторые «уважаемые люди» из числа «национальной интеллигенции» призвали своих соплеменников-азербайджанцев разобраться с армянами. Толпа и разобралась. В городе начались нападения на армянских жителей, убийства, разграбление их имущества, множество людей было избито и покалечено. Масштаб происходившего был таким значительным, что теряющее управление страной советское руководство, абсолютно точно проморгавшее (если не сказать хуже) ситуацию, приняло решение о вводе войск в город», - пишет автор.
В статье сказано, что бойцы советской армии вынуждены были ценой своих жизней усмирять националов, увлечённых убийствами и грабежами и потерявших рассудок от ненависти. «Потом, когда всё это закончилось, в Баку создали сказку о «демократическом движении», которое было «кроваво подавлено» тоталитарным воинством «империи зла». Ликвидированных разбойников захоронили на так называемой «аллее шахидов», в бывшем Парке Кирова, для самого этого события было придумано красивое название «Чёрный январь», а бойцы армии СССР были оболганы», - сказано в статье.
«Эти погромы в самом Азербайджане вспоминать не принято, несмотря на то, что все о них знают и прекрасно помнят. Это воспоминание необыкновенно болезненное (учитывая, что почти все жители азербайджанской столицы десятилетиями жили рядом с армянами, общались, дружили и создавали семьи) вытесняется всеми способами. По сей день это несмываемая каинова печать, и на всякую дискуссию на эту тему наложена омерта. Безусловно, при участии властей. А теперь А. Айлисли посмел эту омерту нарушить», - пишет Амирам Григоров.
«Родина писателя Айлисли – посёлок Айлис, называемый армянами Агулис. Когда-то это было большое село, где жили представители обоих народов. Село, известное, как раз, с античного времени. Стоит ли говорить, что ныне там не осталось армян? Стоит ли говорить о том, что все воспоминания о том, что армяне в Айлисе, и вообще, в Нахичевани жили, мягко говоря, запретны в Азербайджане? А теперь А. Айлисли посмел и этот запрет нарушить», - отмечает автор.