В НКР презентована книга Анны Теркотт-Аствацатурян об армянских беженцах из Азербайджана
В Нагорном Карабахе прошла презентация книги Анны Теркотт-Аствацатурян «Никуда: история изгнания», рассказывающая о беженцах из Азербайджана в ходе карабахского конфликта, сообщает «Кавказский узел».
Как отмечается в статье, в книгу вошли воспоминания автора из ее дневника, в котором описаны факты гонений и убийств армян, проживающих в Азербайджане в 1988-1992 гг.
Книга издана на английском языке тиражом в более трех тысяч экземпляров. По словам автора, в феврале книга была презентована в Нью-Йорке в головном офисе Армянского Всеобщего Благотворительного Союза, а 5 сентября в Ереване. Есть планы для издания книги на русском и армянском, в настоящее время идет поиск источников финансирования.
«Я никогда не мог представить, что моя дочь так переживает и воспринимает трагедию, через которую пришлось пройти моей семье. Мне всегда казалось, что дети ничего не понимают. Я это понял только после того, как прочитал уже изданную книгу. Мне больно от мысли, что дети, независимо от национальности, страдают по вине жестоких людей, и уже знаю, что они переживают глубже, чем предполагают взрослые»,- поделился с присутствующими на презентации отец Анны Теркотт-Аствацатурян Норик Аствацатурян.
«Мне было 10 лет, когда начались события в Баку. Моя семья вынуждена была бежать под страхом смерти. Я была свидетелем жестокостей по отношению к армянам, и тогда же я начала писать свой дневник, описывая свои переживания. В 14 лет, уже в США, куда эмигрировала моя семья, я переписала дневник на английский»,- рассказала Анна Теркотт-Аствацатурян на презентации.
По словам автора, издавая книгу, редакторы сочли, что необходимо оставить детский стиль дневника. «Думаю, что правильно поступили. Детские впечатления читатель чувствует сильнее, чем отредактированный профессиональный текст», - сказала Анна Теркотт-Аствацатурян.
По ее словам, многие американцы не знакомы с карабахской проблемой и событиями в Баку. Но после публикации книги об истории одной армянской семьи из Баку и проведенных встреч многие начали проявлять искреннюю заинтересованность.
«Когда началось карабахское освободительное движение, мы не понимали, что такое возможно в Советском Союзе. Но погромы и убийства армян в Сумгаите, в Кировабаде (название азербайджанского города Гянджа с 1935 по 1989 год - прим. «Кавказский узел»), в Баку, в других населенных пунктах, показали, что у армян нет будущего в Азербайджане»,- заметила Теркотт-Аствацатурян.
Она отметила, что в последние годы в американском обществе растет интерес к событиям в Баку и процесса признания независимости Нагорного Карабаха.
«Мы с мужем ведем развернутую работу по информированию американской общественности. Мы поспособствовали принятию резолюции о признании независимости Нагорного Карабаха штатом Мэн», - отметила автор, подчеркнув, что неоднократно выступала и делилась своими воспоминаниями не только в различных штатах США, но и в американском Конгрессе.
Руководитель общественной организации беженцев Нагорного Карабаха Сарасар Сарьян заметил, что книга уникальна тем, что это единственное художественное издание на английском языке о погромах армян в Баку.
«Я прочитал книгу и считаю, что история одной семьи, личная история героини и ее фактические свидетельства о преступлениях против армян в Баку рассказывает обо всех беженцах из Азербайджана. Возможно, это книга поможет мировому сообществу обратить внимание на армянских беженцев, в частности, на тех, кто обосновался в Нагорном Карабахе»,- отметил Сарьян.
Он заметил, что беженцы в Нагорном Карабахе лишены международной гуманитарной помощи, потому что республика не признана мировым сообществом.
Сарьян проинформировал, что с начала карабахских событий в Нагорный Карабах прибыло более 100 тысяч армян-беженцев из Азербайджана, большая часть из которых уехала в Армению, многие - за границу. «На сегодня в Нагорном Карабахе проживают чуть более 20 тысяч беженцев, у большинства из них не решены социальные проблемы», - сказал Сарьян.