«Голос Армении»: Когда язык имеет значение
Газета «Голос Армении» в номере от 28 ноября пишет: «19 ноября в Москве состоялся VIIВсероссийский конгресс политологов, организованный Российской ассоциацией политической науки (РАПН) совместно с Университетом МГИМО, где и прошло мероприятие. Конгресс был приурочен к 60-летию РАПН, в нем приняли участие около 1500 специалистов в области политической науки из 33 стран мира, в том числе Армении.
Наша пресса обошла вниманием это мероприятие. Не сообщили армянские СМИ даже о том, что в кулуарах конгресса затрагивалась особая для нас тема - 200-летие Лазаревского института восточных языков, изначально основанного как Армянское Лазаревское училище - первое в России специализированное дипломатическое учебное заведение. Как и о том, что в ходе конгресса были подчеркнуты особые заслуги перед российской политологической наукой Георгия Шахназарова и заявлено об учреждении медали в его честь.
А вот в Баку не преминули все это заметить, но весьма своеобразно. Сообщение о медали им. Г. Шахназарова сопровождалось справкой, удостоверяющей, что он является уроженцем Баку - несомненно, только ради этого факт и был упомянут в статье на сайте хаккин.аз. А вот с 200-летием Лазаревского института, послужившего, как известно, основой для создания Московского института востоковедения, а затем и собственно Московского государственного института международных отношений, у азербайджанского журналиста вышел ну очень большой пшик. Мало того, что ему пришлось выдержать настоящее нашествие со стороны участников, которые "все три дня мероприятия подходили, чтобы напомнить, что в стенах этого вуза получал дипломатическое образование президент Ильхам Алиев". Так еще и "коварные хайи" не преминули и здесь испортить азербайджанцам настроение "ложкой дегтя", понять которую он, судя по содержанию статьи, оказался не в состоянии.
Эта самая "армянская ложка" настолько покоробила чувства ЗаураРасулзаде, что он даже вынес ее в заголовок - "Два языка в МГИМО: русский и армянский". И пожаловался - дескать, "на баннере при входе в здание отмечены международные мероприятия МГИМО в честь 200-летия вуза, и вся информация дана не только на русском, но и "почему-то" на армянском. "Если собирались так отметить географию событий, то логично было бы использовать и другие языки, в том числе азербайджанский, где тоже чествовали юбилей вуза и его выпускников…", сетует автор. В качестве иллюстрации опубликовано фото баннера, на котором заметна надпись на армянском, и тут же помещено объяснение этому: "200-летие Лазаревского института восточных языков и Московской школы востоковедения". Но азербайджанский участник этого не замечает, упрекая организаторов в использовании армянского языка в атрибутике конгресса.
Бакинские сайты, конечно же, ежедневно преподносят нам обильные порции перлов, являющихся результатом как излишнего пропагандистского рвения и стремления угодить властям, так и элементарной безграмотности. В данном случае несколько сложно понять, что именно подвело автора: недостаток образования или категорическое нежелание признать огромный вклад армянских просветителей в становление как востоковедческой науки, так и дипломатического образования в России, перемешанное с отчаянной черной завистью. Однако факт остается фактом: Расулзаде сел в очень большую лужу, выставив себя невеждой и дурачком.
Вместе с тем, поскольку речь идет о МГИМО, к которому в Азербайджане неровно дышат по известной причине (здесь учился Ильхам Алиев, как и очень многие детки высокопоставленных советских чиновников), подобный подход весьма показателен. Не секрет, что именно этот московский вуз пользуется спецподдержкой азербайджанских властей, выражающейся в том числе и тем, что в специально созданный фонд Баку ежегодно выделяет 1 миллион долларов. В стенах вуза регулярно проводятся мероприятия, спонсором которых выступает Фонд Гейдара Алиева. Благодаря этому Алиев добился в том числе присуждения звания почетного доктора не только для себя, но и для своего папы, который не имел ни малейшего отношения к МГИМО. Наконец, Алиеву-младшему принадлежит идея Международного форума выпускников вуза, и первый такой форум прошел в Баку в 2013 году. При этом президент Азербайджана был крайне заинтересован в том, чтобы именно его столица стала постоянным местом проведения мероприятия. Да не тут-то было: купить звание почетного доктора для себя и папаши, а потом выставить портреты обоих в фойе - это все-таки одно. А вот купить историю, тем более столь известную, как славнейшая история Лазаревского института, - совсем другое.
Вовсе не случайно третий форум выпускников МГИМО был проведен в Ереване месяц назад и посвящен 200-летию учебного заведения, основанного братьями: армянами Лазаревыми и более 100 лет являвшегося одним из крупнейших центров российского востоковедения. Тот факт, что, по словам ректора А. Торкунова, МГИМО "возводит свое родословие к Лазаревскому институту", а его воспитанники "вносили весомый вклад в разработку и проведение российской восточной политики с середины ХIХ века", не нуждается в доказательствах, и никакие черноикорные технологии не силах нивелировать его. Особая роль института в создании МГИМО общепризнана, и для этого не нужно ни основывать фонды, ни покупать звания и вешать семейные портреты, ни подкупать своей щедростью руководство вуза.
В этом-то и состоит столь досадная для Расулзаде и иже с ним "армянская ложка дегтя", не позволяющая Алиеву полностью "приватизировать" МГИМО. Богатая история и славные традиции армянских меценатов и ученых в создании в данном случае российской школы востоковедения и дипломатии весьма красноречиво столкнулись со стремлением бакинского диктатора утвердить и здесь традиции и нравы восточного базара. Не получилось, да и не могло получиться: 200-летие Лазаревского института в МГИМО отметили достойно не только проведением форума в Ереване, но и организацией выставок и других мероприятий в Москве. В том числе - специальным баннером в рамках Всероссийского конгресса политологов, на которых надпись на армянском языке, причинившая столько переживаний азербайджанскому участнику, имела особое значение, неся в подтексте огромный исторический пласт, смысл и значение.
Объяснять все это Расулзаде и его соотечественникам бесполезно. Поэтому смешно и нелепо выглядит не только сам автор, но и его страна, для которой все армянское кажется досадной "ложкой дегтя", своими богатейшими традициями и нетленными духовными ценностями мешающей утверждению убогих и низменных денежно-икорных "ценностей". И в которой привычка измерять все географией щедро проплаченных мероприятий и званий с целью компенсации полного отсутствия реальной истории и каких бы то ни было традиций давно заменила и знания, и науку, и образование, и мораль».