Андре: В Арцахе об азербайджанской певице Айгюн Кязимовой даже не слышали
На днях в немецком городе Гамбург прошла церемония вручения международной музыкальной премии «Daf BAMA». От Армении были представлены певец Андре (The Best Armenian Male Act) и певица Сирушо (The Best Armenian Female Act).
Примечательный инцидент произошел в ходе вручения наград. Андре поблагодарил своих поклонников в Армении и Арцахе, что не ускользнуло от внимания азербайджанской певицы Айгюн Кязимовой, решившей в своей благодарственной речи при вручении награды в азербайджанской номинации также не к месту поблагодарить «Карабах», что выглядело весьма нелепо.
Пытаясь замять неловкую ситуацию, пресс-служба певицы решила переключить внимание на другой инцидент, распространив в азербайджанских СМИ дезинформацию о том, якобы певица Сирушо должна была выступать с песней «Сари ахчик», но, мол, после вмешательства Кязимовой организаторы запретили петь эту песню и Сирушо исполнила свой хит «Келе-келе» с конкурса «Евровидение».
Комментируя ситуацию в беседе с корреспондентом Panorama.am, Андре отметил, что данная информация не соответствует действительности: «Песню „Сари ахчик” на саунд-чеке исполняла не Сирушо, ее исполнил я, о чем свидетельствует соответствующее видео. Поэтому распространенная пресс-службой азербайджанской певицы информация направлена исключительно на внутреннюю аудиторию».
Певец также иронично отнесся к выходке Кязимовой с благодарностями в адрес Карабаха. «В Нагорно-Карабахской Республике о ней даже не слышали», – отметил Андре.
Отметим, что «Сари Ахчик» переводится с армянского, как «Девушка с гор». Помимо потомков спасшихся от Геноцида армян, поющих ее во Франции, США, Латинской Америке и даже Австралии, песня также была популярна в Советской Армении. Сохранились ранние записи 30-50-ых годов Шара Тальяна, Флоры Хоренян, Павла Лисициана и пр. В тот же период песня стала известной в Советском Азербайджане. В Азербайджане песню по ошибке считают азербайджанской «народной» и крайне болезненно реагируют, когда в Турции указываются ее армянские корни.
К примеру, в Азербайджане крайне негативно восприняли тот факт, что в мае 2011 года министр иностранных дел Турции Ахмет Давутоглу, будучи гостем передачи «Şeffaf Oda» (Прозрачная комната) турецкого телеканала «Kanal D», подтвердил, что это армянская народная песня. Также резкая негативная реакция из Баку последовала на исполнение песни на армянском языке известной турецкой певицей Сезен Аксу (также песню на армянском исполнили турецкий певец Явуз Бингёл и курдская певица Нильюфер Акбар).
Сюжет турецкой версии песни также уходит корнями к ее армянским истокам - Эрзруму 19 века. Текст песни повествует о том, что турок-военный встретил на эрзрумском базаре армянку и безответно влюбился.
Смежные статьи
- Турецкий композитор собирается использовать армянскую песню «Сари ахчик» в своем произведении
- С точки зрения азербайджанских деятелей, внешний мир недооценивает и недопонимает «истинную сущность армян»
- Создан сайт «Сари ахчик». Активное противостояние посягательствам в отношении армянского культурного наследия продолжается
- Стартовала Facebook-инициатива «„Сари ахчик” – армянская песня»
- Генпродюсер азербайджанского телеканалa уволен за исполнение армянской песни «Сари гелин»