Степанакерт–Шуши: беседы о войне, победе и мире
– Светик, с праздником, пах-пах, праздничную помаду намазала, нарядилась, на парад спешишь?
– Здравствуй, Рузик джан, поздравляю, детей отправила еще утром – занять хорошее место, чтобы видно было, а я потом пойду.
– Ну тогда вечером приходите есть хоровац (название армянского шашлыка. – прим. ред.), Славик, вон, уже мясо принес и замариновал.
Эти услышанные 9-го мая по дороге до площади Возрождения Степанакерта беседы о том о сем – на полурусском, полуармянском и полуарцахском – подсказывали только одно: город готов к празднику. Вообще, при встрече у всех на устах первым словом было «поздравляю»: поздравляли даже незнакомцев. Знакомые-незнакомые люди присоединились к участникам военного парада, шагали, распевая песни и размахивая флажками, а среди них особенно отличались девушки.
Любой турист, побывавший в Арцахе, подтвердит, что карабахские девушки наделены необычайной красотой; наверное, от природы, а в дни праздников, разодетые в свои самые красивые платья, с цветами, шариками и улыбкой на лице, они вообще становятся украшением города. Кстати, в тренде одежда, похожая на военную форму. Камуфляжные элементы очень ценятся в Степанакерте, и носят их от мала до велика.
Смотришь на маленькую девчушку с золотистыми косичками в военной одежде и понимаешь – на лице написано: победа — это Я! Смотришь на них, на город и не хочешь верить, что здесь когда-то была война, что эти дети могли бы и не родиться, что Степанакерт сейчас мог быть в руинах.
Прочитав как будто мои мысли, какая-то улыбающаяся женщина говорит: «Эх, в этот день, 25 лет назад, прятались мы в подвалах Степанакерта. Утром, когда мы посмотрели в сторону Шуши, увидели поднимающийся оттуда дым, а потом пришла весть: Шуши – наш, и стало легче дышать»!
Оказывается, моя собеседница, проживающая сейчас в городе Шуши, – историк по профессии. Работает в отделе культуры администрации Шуши. Зовут ее Анаит Есаян.
Она говорит, что весть об освобождении Шуши не означала только взятия города-крепости, освобождение Шуши означало СПАСЕНИЕ, это означало, что жители Степанакерта выйдут из подвалов, что конец войны близок!
Рядом с г-жой Анаит – главный редактор официальной газеты Шуши: Нина Аванисян, служившая связной в армии в годы войны. В шутку говорит: «А сейчас я служу жителям Шуши».
Затем Нина по очереди знакомит меня со своими остальными подругами и подчеркивает, что среди них много метисов, но все они считают себя армянами.
«Например я, – говорит госпожа Нина, – смесь грека и армянки. Среди служащих со мной в те дни женщин-метисок – Манана Георгиевна». Она указывает на женщину, которая сейчас возглавляет социальную службу администрации Шуши. «А рядом с Мананой – жена моего командира, полурусская-полуармянка», – продолжает Н.Аванисян.
Госпожа Манана молчалива, только отмечает: «Другого выбора не было, надо было биться до конца». Кстати, в годы войны Манана Гогмачадзе работала в Генштабе.
Третья женщина, с кем знакомит нас Нина Аванесян, – Нуне Абовян, у нее корни из Шуши.
Вместо войны госпожа Нуне предпочла говорить о жизни. Говорит: «Душа ликует, когда смотришь на молодежь сегодняшнего Шуши». Она начальник отдела ЗАГС города, и, узнав, что я не замужем, предлагает обязательно зарегистрировать свой брак в Шуши.
«Давайте, я Вас выдам замуж», – шутит госпожа Нуне.
За 3 дня я научилась уже ничему не удивляться в Арцахе, но сразу замуж – было немного неожиданно. Удивительно открытый и гостеприимный народ!
Вообще, в Арцах можно было поехать без предварительного бронирования – на улице точно не останешься. А мы впали в бессмысленную панику, кода выяснилось, что в связи с праздниками в гостиницах Шуши и Степанакерта нет свободных мест. Можно даже поехать без денег: кого ни встречаешь – все угощают, а отказаться от гостеприимства в Арцахе – просто невозможно!
Однажды зашла я в одно из кафе Степанакерта, купить воды. Официантка, чуть ли не рассердившись, говорит мне: «Не стыдно? Что значит «купить»? Соль, хлеб, вода и гость – от Бога».
От Степанакерта не отстает и Шуши. В честь победы во дворе собора Казанчецоц по всему периметру будет шурдж-пар (круговой танец - дословный перевод с армянского). Решаем подняться на балкон в здании напротив, чтобы заснять всю картину. Поднимаемся на последний этаж, стучим в первую попавшуюся дверь, перебирая в уме, что мы должны сказать, чтобы нас впустили. Открывают дверь, не спрашивая, кто мы такие и что хотим. Сначала поздравляют, потом приглашают войти. Думаю: «Перепутали, наверное, с кем-то?» Оказалось, нет, тот же самый принцип: соль, хлеб, вода и гость – от Бога. Нас не отпускают, пока мы не выпьем по бокалу вина. Говорят: «Если будете в Шуши, приходите к нам домой».
В Шуши – городе ангелов, все безупречно красиво: люди, город, здания и особенно дети! Каждый по-разному, один красивее другого! А как они плавно и красиво говорят, делятся переживаниями! Как-будто подготовились заранее.
Например, 15-летняя Лина Мирзоян с очень серьезным лицом рассуждает: «К сожалению, большая победа требует больших потерь, и мы их понесли. Наше славное будущее было построено ценой крови. Мы обязаны хорошо жить, учиться, своими маленькими победами сохранять яркой память тех, кто пал за наше будущее».
Интересуюсь, с кем она ведет такие беседы, кем вдохновляется. Оказывается, у нее отец – военный. Лина говорит, что каждое 9 мая она покупает подарки своему отцу, затем добавляет, что все женщины делают подарки своим любимым мужчинам в этот день, как в День армии.