Обнародован неофициальный перевод Соглашения о всеобъемлющем и расширенном партнерстве Армении и ЕС
Министерство иностранных дел РА распространило неофициальный перевод на армянский язык Соглашения о всеобъемлющем и расширенном партнерстве Армении и ЕС.
Напомним, президент Армении Серж Саргсян 27 февраля по итогам переговоров с председателем Европейского совета Дональдом Туском в Брюсселе заявил: «Сегодня я с удовлетворением могу констатировать, что стороны завершили переговоры. Новый правовой документ – Соглашение о всеобъемлющем и расширенном партнерстве – отражает реальный охват и глубину отношений Армения-ЕС». А 21 марта 2017 года Армения и ЕС парафировали Соглашение о всеобъемлющем и расширенном партнерстве. На пресс-конференции 6 сентября руководитель делегации Европейского союза в РА, посол Петр Свитальский заявил, что подготовительные работы по новому рамочному соглашению между Арменией и ЕС проходят в естественном режиме. «Всё идет своим чередом. Люди усердно работают, чтобы соглашение было подписано уже в ноябре. Мы подготавливаем всё, чтобы данный документ был подписан в ходе предстоящего в Брюсселе саммита Восточного партнерства», – отметил посол.
Смежные статьи
- Президент Армении обсудил с новым послом Франции подписание нового соглашения с ЕС и проведение саммита Франкофонии
- Посол П. Свитальский: Новое соглашение Армении и ЕС весьма многообещающее и охватит новые пункты