
В Госдепе США разъяснили значение фразы о том, что мир между Арменией и Азербайджаном «в пределах досягаемости»
Руководитель пресс-службы американского внешнеполитического ведомства Мэттью Миллер на брифинге по просьбе журналиста разъяснил, что конкретно Госдепартамент подразумевает, заявляя с мая, что мир «в пределах досягаемости», «соглашение в пределах досягаемости» («the peace is within reach», «agreement is within reach»).
«Мне хотелось бы указывать временные рамки. Скажу, что, когда мы говорим, что это в пределах досягаемости, мы имели в виду, что они добились значительного прогресса по ряду вопросов. Даже на последней встрече они сузили круг вопросов, которые остаются нерешенными.
И поэтому мы думаем, что с уменьшающимся числом вопросов, которые нужно решить, соглашение находится в пределах досягаемости, но это предполагает, что, конечно, готовность обеих сторон к компромиссу», – отметил Мэттью Миллер.
Миллер сообщил также, что на данный момент новой встречи глав МИД Армении и Азербайджана не запланировано.