«BBC»: Азербайджан политизировал конкурс «Евровидение» еще в 2009 году, когда арестовывали голосующих за Армению
Музыкальный конкурс «Евровидение» в этом году проходит в стране, где правящую династию обвиняют в использовании конкурса в своих целях, где голосование за участника конкурса привлекает внимание со стороны служб государственной безопасности, где критика в адрес правящего режима может привести к тюремному заключению и где права человека находятся в тяжелой ситуации. Об этом говорится в телевизионном репортаже британской вещательной корпорации «BBC» под названием «Грязный секрет Евровидения».
«Правящий клан Азербайджана, президент и правительство республики строят свою пропаганду на музыкальном конкурсе «Евровидение». Это не справедливо», - заявила в интервью репортер «Радио Свобода» Хадиджа Исмайлова.
Хотя правящий в Азербайджане режим отрицает это, но Азербайджан ранее уже использовал конкурс «Евровидение» в политических целях, отмечает «ВВС». Так, в 2009 году Азербайджан отключил трансляцию конкурса во время выступления дуэта из Армении.
«Когда выступали участники из Армении, азербайджанское телевидение прекратило вещание. В знак протеста я проголосовал за Армению. Меня вызвали в Министерства национальной безопасности. Поначалу я не хотел идти. Мне сказали, что номер моего мобильного телефона замешан в криминальном расследовании», - рассказал репортеру «BBC» Ровшан Насирли, отметив, что в МНБ Азербайджана на него оказывали давление и потребовали объяснений.
Допросу подверглись также и другие зрители, проголосовавшие за Армению. Генеральный директор Европейского вещательного союза Ингрид Дельтерне признала этот факт, заявив, что подобные действия неприемлемы. Глава ЕВС согласилась, что Азербайджан политизировал «Евровидение», и именно против этого ЕВС и борется. Между тем, как отмечает «BBC», опасаясь за безопасность своих участников, Армения в этом году отказалась участвовать в конкурсе «Евровидение».
Похоже, что конкурс «Евровидение» - это мероприятие для правящего в Азербайджане клана, который использует конкурс для того, чтоб продемонстрировать себя миру, отмечает британский репортер Пол Кеньон. Таковой была и реакция генерального директора ЕВС, которая вынуждена была признать этот факт.
В репортаже «BBC» также уделено внимание сносу домов и насильственным выселениям граждан из квартир в районе территории, где строился новый концертный зал для «Евровидения». Выселения имели место по всему Баку, но особенно усилились после того, как Азербайджан получил право проведения у себя музыкального конкурса. Эти действия были осуждены правозащитниками со всего мира.
В ходе проведения съемок в Баку, британская съемочная группа побывала и на акции протеста оппозиции, но вскоре журналисты решили покинуть ее, чтобы не привлекать внимание со стороны спецслужб. Однако было уже поздно, и на обратном пути автомобиль, в котором они ехали, преследовался агентами под прикрытием. «Меня каждый раз преследуют, будто говорят мне: «Мы все время с тобой, мы делим с тобой твою жизнь, мы получаем все твои сообщения». Я живу так уже долгое время», - рассказал председатель оппозиционной Партии народного фронта Азербайджана Али Керимли.
«Правительство пытается контролировать и держать нас под наблюдением. Они прибегают к разным средствам, чтобы спровоцировать нас. Они могут арестовывать журналистов по сфабрикованным обвинениям, или убивать их, не пытаясь наказать виновных», - рассказал глава Института свободы и безопасности репортеров Эмин Гусейнов, который сам подвергся избиениям и аресту в ходе акций протеста после президентских выборов в 2003 году.
Кроме того, «ВВС» рассказал также о двух азербайджанских блогерах Аднане Гаджизаде и Эмине Милли, которые были приговорены к тюремному заключению за публикацию на YouTube сатирического ролика, высмеивающего правительство Азербайджана.
Генеральный директор ЕВС Ингрид Дельтерне заявила «ВВС», что в Азербайджане не уважают свободу слова. «Это мафиозное государство, и мафией управляет Алиевский клан», - заявила в свою очередь журналистка Хадиджа Исмайлова.